{"id":831,"date":"2015-04-03T12:31:28","date_gmt":"2015-04-03T12:31:28","guid":{"rendered":"http:\/\/www.umsocorpo.com.br\/site\/historia-dos-hebreus\/?p=831"},"modified":"2015-04-03T12:31:28","modified_gmt":"2015-04-03T12:31:28","slug":"capitulo-16-os-idumeus-vem-em-socorro-dos-zelotes-anano-recusa-lhes-a-entrada-em-jerusalem-discurso-que-jesus-um-dos-sacerdotes-lhes-faz-do-alto-de-uma-torre-a-resposta","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/capitulo-16-os-idumeus-vem-em-socorro-dos-zelotes-anano-recusa-lhes-a-entrada-em-jerusalem-discurso-que-jesus-um-dos-sacerdotes-lhes-faz-do-alto-de-uma-torre-a-resposta\/","title":{"rendered":"Cap\u00edtulo 16 &#8211; Os idumeus v\u00eam em socorro dos zelotes; Anano recusa-lhes a entrada em Jerusal\u00e9m. Discurso que Jesus, um dos sacerdotes, lhes faz do alto de uma torre. A resposta."},"content":{"rendered":"<p>Aqueles enviados conseguiram sair, sem que Anano nem as sentinelas n\u00e3o s\u00f3 lhes impedissem a passagem, mas nem mesmo vieram a saber do que acontecia; os governadores da Idum\u00e9ia apenas receberam as cartas, correram como loucos por todo o pa\u00eds, incitando os outros \u00e0 guerra.<\/p>\n<p>Todos tomaram das armas, com tanto entusiasmo para defender a liberdade da capital, que, em menos tempo de que se poderia imaginar, reuniram-se uns vinte mil, comandados por quatro chefes: Jo\u00e3o e Tiago, filhos de Sosa, Sim\u00e3o, filho de Catlas, e Fin\u00e9ias, filho de Clusote.<\/p>\n<p>Ante o aviso de que os idumeus estavam para chegar, Anano resolveu n\u00e3o os deixar entrar na cidade e colocou guardas nas defesas e nas trincheiras. N\u00e3o julgou, entretanto, conveniente trat\u00e1-los como inimigos, mas procurou com raz\u00f5es lev\u00e1-los \u00e0 paz; Jesus, que era o mais antigo dos sacerdotes, falou-lhes a esse respeito, do alto de uma torre, de onde podiam muito bem ouvi-lo: &#8220;No meio&#8221;, disse-lhes ele, &#8220;de tantas perturba\u00e7\u00f5es e males que afligem a capital da nossa na\u00e7\u00e3o, nada \u00e9 mais surpreendente, pelo que nos parece, que a sorte cons\u00adpira juntamente com os piores homens do mundo para destru\u00ed-la. Que h\u00e1 de mais estranho do que virdes contra n\u00f3s em favor desses celerados, com a mesma solicitude como se n\u00f3s vos tiv\u00e9ssemos chamado em nosso aux\u00edlio, para nos de\u00adfender contra esses b\u00e1rbaros? Se t\u00ednheis a mesma inten\u00e7\u00e3o que aqueles que vos fizeram vir, n\u00e3o haveria motivo de nos admirarmos, pois nada une mais os ho\u00admens do que a conformidade de sentimentos. Mas como os vossos podem ter rela\u00e7\u00e3o com os desses malvados, pelos quais vos declarais? N\u00e3o poder\u00edamos con\u00adsiderar suas a\u00e7\u00f5es, sem ver que n\u00e3o h\u00e1 supl\u00edcios que eles n\u00e3o mere\u00e7am. Eles s\u00e3o o que h\u00e1 de mais vil do povo dos campos, que depois de ter gasto na devassid\u00e3o o pouco de bens que possu\u00edam, e pilhado em seguida as vilas e aldeias, n\u00e3o sentiram temor de vir a esta cidade santa, n\u00e3o somente para continuar a praticar roubos e assaltos, mas para acrescentar os assass\u00ednios aos roubos e sacril\u00e9gios. O bem dos que eles massacram s\u00f3 servem para satisfazer \u00e0 sua ambi\u00e7\u00e3o; e pela mais horr\u00edvel de todas as profana\u00e7\u00f5es eles se embriagam mesmo aos p\u00e9s do altar. V\u00f3s vindes, ao contr\u00e1rio, armados, como soldados prontos a combater, como se esta capital tivesse recorrido ao vosso aux\u00edlio, para resistir a inimigos externos. Assim, n\u00e3o tenho raz\u00e3o de dizer, que parece que a sorte seja t\u00e3o injusta que conspira convosco em favor daqueles celerados contra vossa pr\u00f3pria na\u00e7\u00e3o? Confesso n\u00e3o poder compreender de onde vem essa delibera\u00e7\u00e3o t\u00e3o pronta que tomastes, nem que raz\u00e3o vos pode levar a auxiliar homens t\u00e3o detest\u00e1veis contra um povo que \u00e9 vosso aliado. Ser\u00e1 que vos disseram que n\u00f3s queremos chamar os romanos e trair nossa p\u00e1tria? Pois eu sei que alguns dentre os vossos disseram que viestes para impedir que Jerusal\u00e9m seja escravizada. Se for assim, jamais poderei compreender a maldade daqueles que ousaram inventar t\u00e3o negra cal\u00fa\u00adnia. H\u00e1, entretanto, motivo de crer que vos querem persuadir disso, pois, aman\u00addo tanto a liberdade como v\u00f3s a amais e estando sempre prontos a combater para impedir que ela sucumba sob uma domina\u00e7\u00e3o estrangeira, puderam inci\u00adtar-vos contra n\u00f3s, declarando-vos falsamente, que n\u00f3s \u00e9ramos t\u00e3o covardes a ponto de suportar escravid\u00e3o. Mas, considerai, eu vos rogo, quem s\u00e3o os que nos caluniam desse modo e julgai da verdade, n\u00e3o por palavras v\u00e3s, mas com provas s\u00f3lidas e evidentes. Que vantagem h\u00e1 de que, depois de nos termos ex\u00adpostos a tantos perigos, para conservarmos nossa liberdade, queiramos agora receber os romanos, como senhores? N\u00e3o pod\u00edamos ou n\u00e3o sacudir o seu jugo ou depois de t\u00ea-lo sacudido voltar \u00e0 obedi\u00eancia sem esperar que eles devastas\u00adsem nossos campos e assaltassem nossas cidades? Mas, mesmo quando quis\u00e9s\u00adsemos tratar com eles, pod\u00ea-los-\u00edamos faz\u00ea-lo agora, que a conquista da Galil\u00e9ia aumentou tanto a sua altivez e ousadia? N\u00e3o seria a morte muito mais suport\u00e1vel do que a vergonha de dobrar os joelhos diante deles, quando os v\u00edssemos se aproximar de nossas muralhas? Acusam-se alguns dos principais dentre n\u00f3s de ter tratado secretamente com os romanos, ou acusa-se todo o povo de t\u00ea-lo feito depois de uma delibera\u00e7\u00e3o geral. E se forem somente alguns particulares que se acusam, devemos ent\u00e3o dizer que s\u00e3o nossos amigos ou dom\u00e9sticos que empre\u00adgamos nessa trai\u00e7\u00e3o e apresentar pelos menos um que tenha sido preso nesse mister com documentos em seu poder. Se tudo isso fosse verdade, como algum desse grande n\u00famero que somos, nada teria descoberto? Como, ao contr\u00e1rio, esses poucos homens, encerrados no Templo, sem poder sair para entrar na cida\u00adde, como poderiam ter tido conhecimento do que se estava tratando secretamente? Quando eles n\u00e3o se julgavam em perigo, n\u00f3s \u00e9ramos tidos como traidores, e agora, precisamente, quando est\u00e3o a ponto de receber o castigo de seus crimes, inventaram essa cal\u00fania. E se a todo o povo se acusa de ter entrado em entendimentos com os romanos, deveria tal delibera\u00e7\u00e3o ter sido tomada num conselho ou assembl\u00e9ia geral. Se assim fosse, n\u00e3o o ter\u00edeis sabido t\u00e3o depressa, n\u00e3o somente por uma not\u00edcia vaga e geral, confusa, mas por meio de algu\u00e9m, que vos teria sido enviado expressamente, para vos avisar de uma coisa t\u00e3o importan\u00adte? Quem n\u00e3o v\u00ea que se n\u00f3s nos quis\u00e9ssemos submeter aos romanos, n\u00e3o precisa\u00adr\u00edamos nem de tratados, nem de embaixadores? Ningu\u00e9m se pode citar, que tenha sido escolhido para esse fim; s\u00e3o suposi\u00e7\u00f5es de pessoas que se v\u00eaem \u00e0 borda do precip\u00edcio e se essa cidade fosse t\u00e3o infeliz por ter que perecer por uma trai\u00e7\u00e3o, somente aqueles que nos acusam falsamente seriam capazes de acres\u00adcentar este \u00faltimo crime a tantos outros que cometeram, a fim de completar, por uma t\u00e3o vergonhosa suposi\u00e7\u00e3o e uma t\u00e3o negra perf\u00eddia, a medida de seus sacri\u00adl\u00e9gios e de suas impiedades. Estando armados como estais, n\u00e3o vos obriga a justi\u00e7a a vos unirdes a n\u00f3s para exterminarmos esses tiranos que espezinharam todas as nossas leis, para fazer reinar em seu lugar o assass\u00ednio e a viol\u00eancia; que depois de ter ousado eliminar, \u00e0 vista de todos, homens da mais ilustre nobreza, inocentes, acorrentaram-nos, encerraram-nos em c\u00e1rceres e por fim assassina\u00adram-nos? Quando tiverdes entrado na cidade como amigos e n\u00e3o como inimi\u00adgos, podereis constatar com vossos pr\u00f3prios olhos, a verdade do que vos estou dizendo. Vereis as casas saqueadas, as mulheres e os parentes dos que foram t\u00e3o cruelmente massacrados vestidos de luto, e por toda parte gemidos e l\u00e1grimas, porque n\u00e3o h\u00e1 ningu\u00e9m que n\u00e3o tenha experimentado os efeitos da raiva desses \u00edmpios; a desola\u00e7\u00e3o \u00e9 geral. Seu furor chegou ao excesso, pois n\u00e3o se contentando de ter devastado todos os campos e saqueado as cidades, eles n\u00e3o pouparam nem mesmo ao que podemos dizer ser o chefe, o ornamento e a gl\u00f3ria da nossa na\u00e7\u00e3o; e por uma ousadia criminosa que sobrepuja toda imagina\u00e7\u00e3o, eles se apoderaram do Templo de Deus. Foi desse lugar sagrado que eles nos atacaram; esse lugar sagrado lhes serviu de abrigo, quando os perseguimos, e, por fim, \u00e9 esse lugar santo que lhes fornece um arsenal de armas de que eles se servem para nos atacar e para se defender. Assim, esses monstros de impiedade nascidos en\u00adtre n\u00f3s, gloriam-se de calcar aos p\u00e9s a augusta casa do Senhor, a qual todas as na\u00e7\u00f5es da terra respeitam e veneram. Sentem alegria em ver tudo levado ao excesso; cidades armadas contra cidades, povos contra povos, e prov\u00edncias intei\u00adras conspirarem para sua pr\u00f3pria ru\u00edna. Que h\u00e1 pois de mais digno do que unirdes vossas armas \u00e0s nossas para exterminar esses malvados, castig\u00e1-los pelos embus\u00adtes e inj\u00farias que vos fizeram, quando, em vez de vos temer, como vingadores de seus crimes, eles vos chamaram em seu aux\u00edlio? Se julgais dever ter alguma con\u00adsidera\u00e7\u00e3o \u00e0s suas palavras, podeis, sem que vossas tropas sejam consideradas, nem como inimigas nem como auxi\u00ediares, entrar sem armas na cidade e julgar sobre as nossas quest\u00f5es. Pois ainda que n\u00e3o vejamos o que poderiam alegar em sua defesa esses sediciosos, manifestamente culpados de tantos crimes, e que n\u00e3o somente n\u00e3o permitiram abrir a boca a tantos homens de bem que eles cruelmente fizeram morrer, sem que tivessem sido acusados, n\u00f3s consentimos que vossa chegada lhes conceda essa gra\u00e7a. Mas se n\u00e3o quereis nem tomar parte na nossa justa indigna\u00e7\u00e3o contra esses \u00edmpios, nem serdes juizes entre eles e n\u00f3s, n\u00e3o vos resta que um terceiro partido a tomar, isto \u00e9, ficar neutros, sem ofender \u00e0 nossa desgra\u00e7a nem vos unirdes \u00e0queles que pretendem destruir esta cidade metropolitana; se tendes ainda suspeitas de que algum de n\u00f3s tenha tratado com os romanos, podereis colocar homens em todos os caminhos para surpreend\u00ea-los e castig\u00e1-los severamente, se isso for verdade; mas se todas essas raz\u00f5es n\u00e3o vos impressionarem, n\u00e3o deveis julgar estranho que n\u00f3s vos feche\u00admos nossas portas, at\u00e9 que tenhais deixado as armas&#8221;.<\/p>\n<p>Jesus, assim falando, irritou ainda mais os idumeus por verem que se lhes impedia a entrada na cidade e muito mal o escutaram; seus chefes n\u00e3o podiam tolerar, igualmente, a proposta de deixar as armas, porque consideravam como um sinal de escravid\u00e3o essa submiss\u00e3o a uma autoridade que n\u00e3o tinha nenhum direito de dar ordens. Assim, Sim\u00e3o, filho de Catlas, um deles, depois de ter com muita dificuldade acalmado a multid\u00e3o, subiu a um luqar elevado, de onde podia ser ouvido pelos sacerdotes e lhes falou nestes termos: &#8220;N\u00e3o me admiro por ver que sitiais no Templo os defensores da liberdade p\u00fablica, pois nos fechais as portas de uma cidade, cuja entrada deve ser livre a todos de nossa na\u00e7\u00e3o e sem d\u00favida vos ides coroar de flores, para receber os romanos. V\u00f3s vos contentais de nos falar do alto de uma torre, e quereis nos obrigar a deixar as armas que tomamos pela liberdade p\u00fablica. Em vez de vos servirdes delas para a defesa de nossa capital, v\u00f3s nos propondes sermos juizes de vossas quest\u00f5es; ao mesmo tempo, quando acusais os outros de ter feito morrer alguns dos vossos cidad\u00e3os, sem que tenham sido condenados, v\u00f3s vos condenais a v\u00f3s mesmos e a toda a nossa na\u00e7\u00e3o, pelo ultraje que fazeis aos vossos irm\u00e3os, recusando-nos a entrada de uma cidade, o que n\u00e3o se faz nem mesmo aos estrangeiros que a ela v\u00eam trazidos pela piedade. E assim que reconheceis os favores que nos deveis por termos t\u00e3o prontamente tomado as armas e feito tanto esfor\u00e7o para vos vir ajudar e para vos manter livres? Devemos prestar f\u00e9 \u00e0s vossas acusa\u00e7\u00f5es contra os que est\u00e3o cercados? E que o fazeis unicamente para impedir os efeitos de sua tirania, recusando a todos a entrada em vossa cidade, quando v\u00f3s mesmos pretendeis exercer sobre n\u00f3s uma verdadeira tirania, obrigando-nos a obedecer \u00e0s vossas ordens imperiosas e injustas? T\u00e3o grande contradi\u00e7\u00e3o entre vossas palavras e vossas a\u00e7\u00f5es n\u00e3o \u00e9 talvez intoler\u00e1vel? V\u00f3s nos recusais, recusando-nos a entrada em vossa cidade, a liberdade de oferecer sacrif\u00edcios a Deus, como fizeram nossos ante\u00adpassados, e v\u00f3s acusais ao mesmo tempo os que tendes cercados no Templo, por\u00adque eles castigaram traidores, aos quais v\u00f3s dais o nome de inocentes e pessoas de condi\u00e7\u00e3o. A \u00fanica falta que eles cometeram, foi n\u00e3o terem come\u00e7ado por v\u00f3s, que t\u00ednheis parte mais que qualquer outro em t\u00e3o infame trai\u00e7\u00e3o. Mas se seu proceder foi t\u00e3o fraco, o nosso ser\u00e1 mais vigoroso, n\u00f3s conservaremos a casa de Deus, defendere\u00admos nossa p\u00e1tria comum, contra os inimigos estrangeiros e dom\u00e9sticos; conservar-vos-emos sempre sitiados at\u00e9 que os romanos vos venham libertar ou que o desejo de manter a liberdade vos fa\u00e7a voltar ao cumprimento do dever&#8221;.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Aqueles enviados conseguiram sair, sem que Anano nem as sentinelas n\u00e3o s\u00f3 lhes impedissem a passagem, mas nem mesmo vieram a saber do que acontecia; os governadores da Idum\u00e9ia apenas receberam as cartas, correram como loucos por todo o pa\u00eds, incitando os outros \u00e0 guerra. Todos tomaram das armas, com tanto entusiasmo para defender a&#8230; <a href=\"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/capitulo-16-os-idumeus-vem-em-socorro-dos-zelotes-anano-recusa-lhes-a-entrada-em-jerusalem-discurso-que-jesus-um-dos-sacerdotes-lhes-faz-do-alto-de-uma-torre-a-resposta\/\">ler mais &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[208,958,1076,1288,1546,1693,1695,2519,2601,2702,2863,3036,3206],"class_list":["post-831","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-livro-quarto-ii-parte-guerra-dos-judeus-contra-os-romanos","tag-anano","tag-discurso","tag-entrada","tag-faz","tag-idumeus","tag-jerusalem","tag-jesus","tag-recusalhes","tag-resposta","tag-sacerdotes","tag-socorro","tag-torre","tag-zelotes"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/831","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=831"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/831\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=831"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=831"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=831"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}