{"id":631,"date":"2015-04-03T02:50:53","date_gmt":"2015-04-03T02:50:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.umsocorpo.com.br\/site\/historia-dos-hebreus\/?p=631"},"modified":"2015-04-03T02:50:53","modified_gmt":"2015-04-03T02:50:53","slug":"capitulo-21-arrancam-uma-aguia-de-ouro-que-herodes-tinha-feito-consagrar-de-sobre-aporta-do-templo-severo-castigo-que-ele-impoepor-essa-razao-horrivel-enfermidade-desse-soberano-e-ordens-crueis","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/capitulo-21-arrancam-uma-aguia-de-ouro-que-herodes-tinha-feito-consagrar-de-sobre-aporta-do-templo-severo-castigo-que-ele-impoepor-essa-razao-horrivel-enfermidade-desse-soberano-e-ordens-crueis\/","title":{"rendered":"Cap\u00edtulo 21 &#8211; Arrancam uma \u00e1guia de ouro que Herodes tinha feito consagrar, de sobre aporta do Templo. Severo castigo que ele imp\u00f5e,por essa raz\u00e3o. Horr\u00edvel enfermidade desse soberano e ordens cru\u00e9is que ele d\u00e1 a Salom\u00e9, sua irm\u00e3, e a seu marido. Augusto comunica-lhe que ele pode dispor de Ant\u00edpatro segundo sua vontade. As dores recrudescem e ele quer matar-se.Ante a not\u00edcia de sua morte, Ant\u00edpatro quer subornar seu guarda e ele manda mat\u00e1-lo. Modifica seu testamento e declara Arquelau seu sucessor. Morre cinco dias depois de Ant\u00edpatro. Soberbos funerais que Arquelau lhe manda fazer*"},"content":{"rendered":"<p><em>___________________________<\/em><\/p>\n<p><em>* <\/em>Este registro tamb\u00e9m se encontra no Livro D\u00e9cimo S\u00e9timo, cap\u00edtulos 8, 9 e 10, Antig\u00fcidades Judaicas, Parte I.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Entretanto, a doen\u00e7a de Herodes, que ent\u00e3o tinha setenta anos, aumen\u00adtava sempre. A velhice enfraquecia suas for\u00e7as e suas afli\u00e7\u00f5es dom\u00e9sticas davam-lhe t\u00e3o profunda melancolia que mesmo que sua sa\u00fade n\u00e3o tivesse sido alterada, ele seria incapaz de sentir alegria. Mas nada o atormentava tanto quanto saber que Ant\u00edpatro ainda vivia. Ele n\u00e3o determinou se o faria morrer; esperava somen\u00adte ficar bom da doen\u00e7a para ordenar a sua morte.<\/p>\n<p>Uma grande perturba\u00e7\u00e3o em Jerusal\u00e9m causou-lhe novos desgostos. Judas, filho de Sarifeu e Matias, filho de Margalote, eram muit\u00edssimo amados pelo povo, porque eram tidos como os mais s\u00e1bios de todos, na explana\u00e7\u00e3o das nossas santas leis. Eles instru\u00edam a juventude e havia sempre um grande n\u00famero que assistia \u00e0s suas li\u00e7\u00f5es. Quando esses dois homens souberam que a tristeza do rei unida \u00e0 sua doen\u00e7a o enfraquecia cada vez mais, disseram \u00e0queles em quem mais confiavam que era chegado o tempo de vingar a inj\u00faria que Deus recebera por meio de obras profanas feitas contra sua ordem expressa, que pro\u00edbe ter no Templo figuras de qualquer animal. Assim falavam porque Herodes havia feito colocar uma \u00e1guia de ouro sobre a porta principal do Templo. Eles exortaram ent\u00e3o os mo\u00e7os a arrancar aquela \u00e1guia, dizendo-lhes que, quando mesmo hou\u00advesse nisso algum perigo, nada lhes poderia ser mais glorioso do que expor-se \u00e0 morte, para defender suas leis e para conquistar vida e fama imortais e que, somente os fracos, que como eles n\u00e3o eram instru\u00eddos na verdadeiras sabedoria, preferiam morrer de doen\u00e7a num leito do que terminar seus dias na execu\u00e7\u00e3o de empresas her\u00f3icas.<\/p>\n<p>Depois de terem assim falado, espalhou-se a not\u00edcia de que o rei estava no fim da vida. Esse boato animou-os ainda mais, e assim eles se atreveram, \u00e0 vista de grande multid\u00e3o reunida no Templo, amarrar grossos cabos \u00e0quela \u00e1guia e arranc\u00e1-la, fazendo-a depois em peda\u00e7os, a golpes de machado. Aquele que comandava as tropas do rei, apenas soube do fato, correu para l\u00e1 com grande n\u00famero de solda\u00addos, prendeu quarenta daqueles mo\u00e7os e os levou ao rei. Este perguntou-lhes se era verdade que eles haviam tido a ousadia de cometer semelhante a\u00e7\u00e3o. &#8220;Sim&#8221;, responderam-lhe. &#8220;E quem vos ordenou que o fiz\u00e9sseis?&#8221;, perguntou-lhes o rei. &#8220;Nossa santa lei&#8221;, responderam-lhe. &#8220;Como&#8221;, retrucou o soberano, &#8220;n\u00e3o poden\u00addo evitar a morte pelo vosso crime, ainda mostrais alegria em vosso semblante?&#8221; &#8220;Porque&#8221;, responderam os jovens, &#8220;essa morte nos cumular\u00e1 de felicidade na ou\u00adtra vida&#8221;. Tais respostas irritaram de tal modo a Herodes que sua c\u00f3lera, mais forte que a doen\u00e7a, deu-lhe for\u00e7as para ir, no estado em que se encontrava, falar ao povo. Tratou como sacr\u00edlegos os que tinham arrancado a \u00e1guia e disse que o que eles alegavam como observ\u00e2ncia de suas leis era apenas um pretexto para algum empreendimento mais grave que haviam imaginado e que eles deviam ser castiga\u00addos como sua impiedade merecia. O povo, no temor de que o castigo se estendes\u00adse a v\u00e1rios outros, rogou-lhe que se contentasse de mandar castigar os autores do crime e os que o haviam executado, sem levar al\u00e9m a sua vingan\u00e7a. A isso ele se resolveu, com dificuldade; mandou queimar vivos judas e Matias e os que haviam arrancado a \u00e1guia e mandou cortar a cabe\u00e7a dos outros.<\/p>\n<p>Logo depois, sua doen\u00e7a estendeu-se a todas as partes do corpo e n\u00e3o havia quase membro em que n\u00e3o sentisse dores horr\u00edveis e cruciantes. A febre era muito alta; ele emagrecia a olhos vistos e era atormentado por violentas c\u00f3licas. Os p\u00e9s tamb\u00e9m estavam inchados e l\u00edvidos; o ventre, tamb\u00e9m; todos os nervos estavam frouxos, as partes do corpo que se ocultam por pudor, estavam t\u00e3o corrompidas que eram pasto de vermes e ele respirava com extrema dificul\u00addade. Os que o viam nesse estado refletiam sobre o justo ju\u00edzo de Deus, julgavam que era um castigo da sua crueldade para com Judas e Matias. Mas embora ele fosse atormentado por tantos males juntamente, n\u00e3o deixava de amar a vida e esperava sarar. N\u00e3o havia rem\u00e9dios que ele n\u00e3o tomasse; fez-se transportar al\u00e9m do Jord\u00e3o, para usar \u00e1guas quentes de Calliro\u00e9, que se lan\u00e7am no lago de Asfaltite e n\u00e3o somente s\u00e3o medicinais, mas boas para se beber. Os m\u00e9dicos julgaram conveniente p\u00f4-lo num banho de \u00f3leo bem quente; mas isso enfraqueceu-o de tal modo que ele perdeu os sentidos; todos ent\u00e3o julgaram-no morto. Os gritos dos que estavam presentes fizeram-no voltar a si; ent\u00e3o, perdendo a esperan\u00e7a de cura, mandou distribuir aos soldados cinq\u00fcenta draemas a cada um, deu gran\u00addes somas aos oficiais e aos amigos e voltou a Jerico.<\/p>\n<p>Estando prestes a morrer, aquela b\u00edlis negra que lhe devorava as entra\u00adnhas, acendeu-se de tal modo que o fez tomar uma resolu\u00e7\u00e3o abomin\u00e1vel. Man\u00addou vir de todas as regi\u00f5es da Jud\u00e9ia as pessoas mais ilustres, f\u00ea-las encerrar no hip\u00f3dromo e disse a Salom\u00e9, sua irm\u00e3, e a Alexas, marido dela: &#8220;Eu sei que os judeus sentir\u00e3o imensa alegria com a minha morte; mas se quiserdes executar o que desejo de v\u00f3s, eu os obrigarei a derramar l\u00e1grimas e meus funerais ser\u00e3o muito famosos. O que tendes a fazer \u00e9 o seguinte: logo que eu tiver expirado, ordenareis aos soldados que cerquem o hip\u00f3dromo e matem todos os que l\u00e1 se encontram, a fim de que n\u00e3o haja uma s\u00f3 casa nem fam\u00edlia na Jud\u00e9ia, que n\u00e3o tenha motivo de chorar.&#8221;<\/p>\n<p>Acabava ele de dar essa ordem cruel, quando lhe trouxeram cartas dos que ele havia mandado a Roma, pelas quais diziam-lhe que Augusto tinha man\u00addado matar Acm\u00e9 e julgava Ant\u00edpatro digno de morte. Entretanto, se ele o qui\u00adsesse somente mandar para o ex\u00edlio, ele lho permitia. Estas not\u00edcias alegraram-lhe o esp\u00edrito, mas as dores e uma forte tosse o assaltaram com tanta viol\u00eancia que, n\u00e3o podendo mais suport\u00e1-las, resolveu matar-se. Como estava acostuma\u00addo a comer ma\u00e7\u00e3s e a descasc\u00e1-las, ele mesmo pediu umas frutas e uma faca. Depois, esperou que ningu\u00e9m o espreitasse, para n\u00e3o lhe impedir o ato de deses\u00adpero, ergueu o bra\u00e7o para cravar a faca. Mas Aquiabe, seu sobrinho, percebeu-o e correu para segurar-lhe o bra\u00e7o. Todo o pal\u00e1cio encheu-se imediatamente de gritos e clamores, julgando que o rei tinha morrido; essa not\u00edcia chegou at\u00e9 Ant\u00edpatro, que concebeu ent\u00e3o novas esperan\u00e7as; rogou aos guardas que o pu\u00adsessem em liberdade, prometendo-lhes grandes recompensas, mas o coman\u00addante n\u00e3o somente n\u00e3o quis satisfaz\u00ea-lo, mas foi imediatamente relatar tudo ao rei. Este ficou t\u00e3o irritado que soltou um horr\u00edvel grito, n\u00e3o obstante sua extrema debilidade, e mandou no mesmo instante matar Ant\u00edpatro na pris\u00e3o, ordenando que o enterrassem no castelo de Hircaniom. Modificou em seguida o testamen\u00adto, declarando Arquelau seu sucessor no trono e estabeleceu Antipas, tetrarca.<\/p>\n<p>Esse infeliz pai viveu ainda mais cinco dias depois da morte de Ant\u00edpatro, tendo reinado trinta e quatro anos, desde a morte de Ant\u00edgono e trinta e sete, depois de ter sido constitu\u00eddo rei pelos romanos. Jamais pr\u00edncipe teve tantas amarguras e desgostos em fam\u00edlia, nem mais felicidade, em tudo o mais; sendo apenas um cidad\u00e3o qualquer, ele n\u00e3o somente se viu elevado ao trono mas rei\u00adnou por muito tempo e deixou a coroa aos seus filhos.<\/p>\n<p>Antes que os soldados soubessem da not\u00edcia de sua morte, Salom\u00e9 e seu marido puseram em liberdade, e mandaram regressar para suas casas, todos os que estavam presos no hip\u00f3dromo, dizendo que o rei havia mudado de opini\u00e3o. Ptolomeu, guarda do selo de Herodes, mandou depois reunir todos os soldados no anfiteatro, onde o povo se encontrava tamb\u00e9m, disse-lhes que o soberano era bem feliz, consolou-os e leu-lhes uma carta que ele tinha escrito aos soldados, pela qual os exortava a conservar pelo seu sucessor o mesmo afeto que lhe havi\u00adam demonstrado. Leu depois seu testamento, o qual dizia que ele declarava Arquelau seu sucessor no reino, Antipas, tetrarca, e que deixava a Filipe, a Tracon\u00edtida; ordenava que levassem seu anel a Augusto e deixava inteiramente a ele que tudo determinasse com sua plena autoridade; quanto ao restante, queria que seu testamento precedente fosse executado. Quando a leitura terminou, todos se puseram a exclamar: &#8220;Viva o rei Arquelau!&#8221; Os soldados e o povo pro\u00admeteram servi-lo fielmente e desejaram-lhe um reinado feliz.<\/p>\n<p>Pensaram depois nos funerais do falecido e Arquelau tudo fez para torn\u00e1-lo magn\u00edfico. O corpo, adornado com as ins\u00edgnias reais, tinha uma coroa de ouro sobre a cabe\u00e7a e um cetro na m\u00e3o direita; era levado numa liteira adornada de pedras preciosas. Os filhos do morto e os parentes seguiam a liteira, e os solda\u00addos, armados como para um combate, marchavam junto dele, agrupados por na\u00e7\u00f5es.* As companhias de seus guardas tr\u00e1cios, alem\u00e3es e gauleses iam na fren\u00adte e o restante das tropas, comandadas por seus oficiais, seguiam-no em ordem. Quinhentos oficiais dom\u00e9sticos ou libertos levavam perfumes e fechavam aquele cortejo f\u00fanebre, t\u00e3o magn\u00edfico. Foram naquela ordem de Jerico at\u00e9 o castelo de Herodiom, onde ele foi sepultado conforme ele mesmo havia determinado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>_______________________________<\/p>\n<p>* N\u00e3o falei da dist\u00e2ncia do caminho percorrido, porque o texto grego e todas as tradu\u00e7\u00f5es dizem que era de 200 est\u00e1dios, ao passo que no Livro D\u00e9cimo Quinto, cap\u00edtulo 6, n<sup>e<\/sup> 643, o texto grego e as tradu\u00e7\u00f5es dizem apenas 8 est\u00e1dios.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>___________________________ * Este registro tamb\u00e9m se encontra no Livro D\u00e9cimo S\u00e9timo, cap\u00edtulos 8, 9 e 10, Antig\u00fcidades Judaicas, Parte I. &nbsp; Entretanto, a doen\u00e7a de Herodes, que ent\u00e3o tinha setenta anos, aumen\u00adtava sempre. A velhice enfraquecia suas for\u00e7as e suas afli\u00e7\u00f5es dom\u00e9sticas davam-lhe t\u00e3o profunda melancolia que mesmo que sua sa\u00fade n\u00e3o tivesse sido alterada,&#8230; <a href=\"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/capitulo-21-arrancam-uma-aguia-de-ouro-que-herodes-tinha-feito-consagrar-de-sobre-aporta-do-templo-severo-castigo-que-ele-impoepor-essa-razao-horrivel-enfermidade-desse-soberano-e-ordens-crueis\/\">ler mais &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[149,225,250,290,295,366,501,571,641,679,770,812,944,964,1003,1055,1296,1306,1414,1490,1516,1534,1571,1651,1849,1884,1892,1904,1956,1964,1971,2038,2125,2135,2262,2449,2470,2517,2721,2770,2817,2851,2854,2900,2909,2945,2977,2989,3198],"class_list":["post-631","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-livro-primeiro-ii-parte-guerra-dos-judeus-contra-os-romanos","tag-aguia","tag-antipatro","tag-aporta","tag-arquelau","tag-arrancam","tag-augusto","tag-castigo","tag-cinco","tag-comunicalhe","tag-consagrar","tag-crueis","tag-declara","tag-dias","tag-dispor","tag-dores","tag-enfermidade","tag-fazer","tag-feito","tag-funerais","tag-guarda","tag-herodes","tag-horrivel","tag-impoepor","tag-irma","tag-manda","tag-marido","tag-matalo","tag-matarseante","tag-modifica","tag-morre","tag-morte","tag-noticia","tag-ordens","tag-ouro","tag-pode","tag-quer","tag-razao","tag-recrudescem","tag-salome","tag-segundo","tag-severo","tag-soberano","tag-soberbos","tag-subornar","tag-sucessor","tag-templo","tag-testamento","tag-tinha","tag-vontade"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/631","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=631"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/631\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=631"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=631"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/umsocorpo.com.br\/historia-dos-hebreus\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=631"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}